ESCOPIRÉ SOBRE LA VOSTRA TOMBA de Boris Viana (temp. 19/20 – llibre nº 009)
VOLTAR i VOLTAR per les Arts Escèniques –
Per Imma Barba
Vet aquí una novel·la sinistra, i, tanmateix lluminosa. Així comença l’escrit de la contraportada d’ESCOPIRÉ SOBRE LA VOSTRA TOMBA de Boris Vian, que ha publicat l’Editorial Comanegra amb traducció al català d’Adrià Pujol Cruells.
ESCOPIRÉ SOBRE LA VOSTRA TOMBA, és el relat d’una obsessió, una història de venjança. El protagonista és Lee Anderson, de raça negra i pell blanca, al que li han matat un germà de raça negra i pell negra. El seu germà petit ha estat assassinat per la família de la seva xicota, de raça blanca.
Per portar a terme la seva venjança, treballa com a llibreter en un poble esperant conèixer algú que representi a la perfecció a la raça blanca i al poder. I ho troba en dues jovenetes, la Jean i la Lou pertanyents a una família de l’alta societat.
Un llibre on es barreja violència, sexe, pederàstia, necrofília i una gran dosi de xenofòbia, amb una lectura a vegades incomoda per la cruesa i sordidesa del que explica. Imatges violentes, fosques i amb una narració molt explicita que no deixa de colpir i atraure al mateix temps. És un text trepidant, d’una gran bellesa literària.
ESCOPIRÉ SOBRE LA VOSTRA TOMBA (J’irai cracher sur vos tombes), va ser prohibida durant anys, i l’autor condemnat per ultratge a la moral i els bons costums. Va ser publicada el 1946 amb el pseudònim de Vernon Sullivan, pretès autor nord-americà al qual Boris Vian hi havia traduït i prologat. Fins uns anys més tard no va reconèixer l’autoria.
Una novel·la que, narrada en primera persona (excepte dos capítols), cal llegir per la seva gosadia i per haver-se convertit en un referent indiscutible del gènere negre.